外海府は日本海に面し、冬の季節風と波の影響によって形成された多様な海食崖の景観が広がっていますこの地域では、削られた陸地や崖から崩れ落ちた岩が点在し、遠くの大野亀と手前の岩のいくつかが同じ角度を持つ様子が見られます。大野亀の傾斜角は別としても、河原で見かける石が同じ向きに並ぶ現象に似ており、非常に興味深いものです。
素人の考察ですが、一定のリズムで波が打ち寄せたことで岩の向きが揃ったのかもしれません。または、地層に沿って侵食が進んだ結果とも考えられます。川の小さな波による現象と同様に、海の大きな波でも同じような並びが生じた可能性も否定できません。
自然の造形は、こうした想像を巡らせる楽しみを与えてくれます。秋の西陽と波が同じ方向から当たり、全体に統一感のある一枚の写真となりました。
The Outer Sea area faces the Sea of Japan and is home to a diverse landscape of sea cliffs formed by winter monsoons and waves. Aside from the angle of inclination of the Ono Turtle, this is very interesting because it resembles the phenomenon of stones lining up in the same direction that can be seen on riverbanks.
As a layman’s observation, the orientation of the rocks may have been aligned by waves lapping at a certain rhythm. Or it could be the result of erosion along the strata. We cannot deny the possibility that, as with the phenomenon caused by small waves in rivers, the same alignment could have been caused by large waves in the ocean.
Nature’s formations provide us with the pleasure of imagining such things. The western autumn sun and the waves hit from the same direction, resulting in a single photograph with a sense of unity throughout.
PENTAX67+75mm
©️photo by Nakamura Osamu